Nói như rót vào tai
Direct English translation
Speaking as if pouring into the ear.
Equivalent English version
Music to one's ears
Giải thích tiếng Việt
Chỉ cách nói năng rất khéo léo, êm tai, khiến người nghe thấy dễ chịu và dễ tiếp nhận. Thường dùng để khen lời nói ngọt ngào, có sức thuyết phục.
English explanation
Describes speech that is smooth, pleasing, and easy for others to take in. It is often used to praise someone for speaking sweetly and persuasively.